msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Widget Importer & Exporter\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:14-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-22 09:14-0600\n"
"Last-Translator: churchthemes.com\n"
"Language-Team: PNTE <blogs@educacion.navarra.es>\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_nx:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:1,2,3c;_c\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: includes/import.php:34
msgid "You must upload a <b>.wie</b> file generated by this plugin."
msgstr "Debes subir un fichero <b>.wie</b>, generado por este plugin."

#: includes/import.php:77
msgid "Import file could not be found. Please try again."
msgstr ""
"El fichero de importación no ha podido ser encontrado. Por favor, inténtalo "
"de nuevo."

#: includes/import.php:112
msgid "Import data could not be read. Please try a different file."
msgstr ""
"El fichero de importación no ha podido ser leído. Por favor, inténtalo de "
"nuevo con un fichero diferente."

#: includes/import.php:154
msgid "Sidebar does not exist in theme (using Inactive)"
msgstr ""
"La barra lateral no existe en el tema (sus widgets se importarán como "
"inactivos)"

#: includes/import.php:176
msgid "Site does not support widget"
msgstr "El sitio no soporta este widget"

#: includes/import.php:199
msgid "Widget already exists"
msgstr "El widget ya existe"

#: includes/import.php:248
msgid "Imported"
msgstr "Importado"

#: includes/import.php:251
msgid "Imported to Inactive"
msgstr "Importado como inactivo"

#: includes/import.php:258
msgid "No Title"
msgstr "Sin título"

#: includes/page.php:27 includes/page.php:28 includes/page.php:63
msgid "Widget Importer & Exporter"
msgstr "Widget Importer & Exporter"

#: includes/page.php:73
msgctxt "heading"
msgid "Import Widgets"
msgstr "Importar widgets"

#: includes/page.php:76
msgid "Please select a <b>.wie</b> file generated by this plugin."
msgstr ""
"Por favor, selecciona un fichero <b>.wie</b>, generado por este plugin."

#: includes/page.php:85
msgctxt "button"
msgid "Import Widgets"
msgstr "Importar widgets"

#: includes/page.php:96
msgctxt "heading"
msgid "Export Widgets"
msgstr "Exportar widgets"

#: includes/page.php:99
msgid "Click below to generate a <b>.wie</b> file for all active widgets."
msgstr ""
"Haz clic el el botón que tienes a continuación, para generar un fichero <b>."
"wie</b>, para todos los widgets activos."

#: includes/page.php:103
msgctxt "button"
msgid "Export Widgets"
msgstr "Exportar widgets"

#: includes/page.php:145
msgctxt "heading"
msgid "Import Results"
msgstr "Resultados de la exportación"

#: includes/page.php:150
#, php-format
msgid ""
"You can manage your <a href=\"%s\">Widgets</a> or <a href=\"%s\">Go Back</a>."
msgstr ""
"Puedes gestionar tus <a href=\"%s\">widgets</a> o <a href=\"%s\">volver "
"atrás</a>."

#~ msgid "Widget Import/Export"
#~ msgstr "Importar y exportar widgets"
